スポンサーサイト

  • 2018.03.28 Wednesday

一定期間更新がないため広告を表示しています

  • 0
    • -
    • -
    • -
    • -

    The National Cultural Festival in Kyoto 2011 国民文化祭・京都2011

    • 2011.10.31 Monday
    • 19:46
     

    It is the largest cultural festival in Japan.
    http://kokubunsai-kyoto2011.jp/english/index.html

    1030日、国民文化祭・京都2011の一つのイベントとして「日本舞踊の祭典」が催されました

     

    Various events will take place throughout Kyoto Prefecture from October 29 to November 6, 2011.

     

    As a part of the events, a number of people enjoyed Japanese traditional dancing in Gion yesterday, October 30, 2011!!

     

     

     

    目には見えない人の心を「舞」という形で表現した日本の伝統芸術

    その美しさを多くの方々が楽しまれました

     

    伝統芸術 奥が深いです……

     

    Almost... 紅葉シーズン目前!

    • 2011.10.30 Sunday
    • 15:58
     

    The trees in our own garden have started to change color from green to red and yellow.

    紅葉シーズン目前です。


     

    Another beautiful season just before winter is almost here.

     

    京都市内の木々も色づき始めました。

    Flower arrangement… ディスプレイ棚..

    • 2011.10.29 Saturday
    • 21:44
     

     

     

    At Senraku House, the flower arrangement above was beautifully done by my mother.

     

    She is so talented in arranging flowers!!

     

    千楽のディスプレイ棚には..

     

    季節の花を飾ったり小物を置いたり...  小さな癒しのスペースとして使っています。

     

    Halloween in Kyoto! ハロウィーン・・

    • 2011.10.28 Friday
    • 23:33
     


    Halloween is getting very popular amongst families with small children even in Kyoto!

     

    Shops are decorated in Halloween colors such as black and orange.

     

    Halloween-theme candies have become available as well.





    "Trick or Treat?".....

    Kids are sooo cute in their costumes.

     

    ハロウィーン・・ 可愛い子どもたちを街でみかけました!

     

    Another artist in our family!! 叔父自慢!

    • 2011.10.27 Thursday
    • 14:47
     

     

    One of my uncles was in charge of the interior design at Senraku House when it was being renovated.

    私にとっては叔父というよりも少し歳の離れた兄のような人です。

    千楽の改装時にはインテリア全般を担当してくれました。





     *** the sketch above is done by him***

    He is a perfectionist and has a lot of great ideas on interior designs!!


    Without his help, the house could not have been as nice as it is now.

     

    Thank you, uncle OSAMU!!  Here is his website http://w01.tp1.jp/~a374974063/photo.html


     

     

    千楽の洗面所のドアも叔父のデザイン!

     

    実は 京都植物園にある時計も叔父の作品なんですよ。

    http://w01.tp1.jp/~a374974063/photo.html

    Shijo/Karasuma Stations… 四条・烏丸駅

    • 2011.10.26 Wednesday
    • 13:52
     

    Shijo/Karasuma Stations are located less than 10 minute walk from Senraku House.


    京都・千楽は地下鉄四条駅・阪急烏丸駅から徒歩約10


     


    The station has 2 stops one on top of each other. 


    Shijo Station is on one level below ground and Karasuma Station is two levels below ground.



     


    From these stations, you can access various beautiful historic sites in Kyoto as well as the cities of Osaka and Nara!!

     

    京都観光だけでなく奈良や大阪へのアクセスへもよく大変便利なロケーションにあります。

    Birthday Celebration!! 誕生日のお祝い..!!

    • 2011.10.25 Tuesday
    • 12:06
     

    It is always nice to celebrate a birthday of our family members!!

    May this year be fruitful for everyone!!

     

    誕生日を祝ったり祝ってもらったり..  

     

    みんなが元気で.... 一緒にこの日を迎えられたことに感謝します。






    Yuzu, a citrus fruit.. 柚子の季節

    • 2011.10.24 Monday
    • 18:10
     


    It is Yuzu season again!  Yes, the beginning of fall foliage..

    Cannot resist its zest of flavors…!

     

    柚子の季節がやってきました。 紅葉もいよいよ間近のようです



    Postponed festival... ほっ..!

    • 2011.10.23 Sunday
    • 17:43
     

    Despite the pouring rain last night, Jidai Festival 2011 took place today.


    50 thousand people were in attendance to see the festival live.

    昨夜の激しい雨音を聞きながら心配したお天気も何とか回復し、5万人の人々が一日遅れの時代祭りを楽しみました。




    Note- the picture above is not from this year.


     

    Jidai Festival (Festival of the Ages)… 時代祭り順延 (´゚ω゚`)

    • 2011.10.22 Saturday
    • 18:37
     

    The weather did not smile at us today for Jidai Festival (Festival of the Ages), one of three major festivals in Kyoto.

    残念ながら本日予定されていた時代祭りは雨天のため明日に順延されました。


     

    It was postponed to tomorrow.

     

    Hope the weather permits….. for the postponed festival.

     

    順延は2001年以来10年ぶりとのこと。

     

    お天気の回復を願うばかりです。

    PR

    calendar

    S M T W T F S
          1
    2345678
    9101112131415
    16171819202122
    23242526272829
    3031     
    << October 2011 >>

    selected entries

    categories

    archives

    recommend

    links

    profile

    search this site.

    others

    mobile

    qrcode

    powered

    無料ブログ作成サービス JUGEM